導入事例

某市役所 様

某市役所
2017/11/24
業種:
サービス分類:
  • コンシェルジュ翻訳

?

当市在住の外国人の方に喜んでいただけています

発刊している広報誌を当市に在住されている外国人の方にも喜んでいただけるように外国語版の作成を検討していました。それにあたって、様々な言語への翻訳が必要となったのですが、対応できる職員がおりませんでしたので、翻訳をお願いできる会社を探していました。

 

出入りの販売店さんに頼めて助かりました

どこに頼んだらいいのだろうと悩んでいたところ、出入りの販売店さんから「コンシェルジュ翻訳」を紹介していただきました。内容についても、単なる翻訳ではなく、今回お願いしたいと思っている分野に精通している方に対応してもらえたので、より精度の高い翻訳となり、満足しています。
今回は英語版のみの発刊でしたが、現在ポルトガル語版の要望もあり、この広報誌でより多くの人に町のことを知ってもらえるように、様々な言語での翻訳をお願いしようと思っています。

 

コンシェルジュ翻訳とは・・・
お客様よりお預かりした原稿を専属のコーディネーター(コンシェルジュ)が確認し、各専門分野に精通した翻訳家が品質の高い訳文をご提供するサービスです。
英語、韓国語などのメジャー言語は勿論、マイナー言語を含む全58言語への対応が可能です。